Valmiki Ramayana · Bala Kanda · Sarga 3
रक्षिता सर्वभूतानां धर्मस्य परिरक्षिता ।
ब्राह्मणानां गवां चैव लोकानां च हिते रतः ॥
Protector of all beings, guardian of dharma, devoted to the welfare of brahmins, cows, and all the worlds.
— Gita Press
सब प्राणियों के रक्षक, धर्म के परिरक्षक, ब्राह्मणों, गौओं और सब लोकों के हित में रत।
Rama is protector of all beings and guardian of dharma itself. The mention of brahmins and cows is significant — these represent spiritual authority and sustenance, and their protection is a king's sacred duty. The verse establishes Rama's role as the ideal king (rājarṣi — royal sage).
रक्षिता — protector, guardianब्राह्मण — the priestly class, spiritual authority